BIENVENUE !
Nous sommes ravis de vous accueillir dans notre église, un lieu chargé d’histoire et de spiritualité. Pour vous guider lors de votre visite, nous vous présentons le plan de l’église, où vous trouverez les différents endroits et éléments remarquables à découvrir.
En parcourant ces murs, vous serez émerveillé par la beauté architecturale qui s’offre à vous. Laissez-vous porter par l’atmosphère sacrée qui règne en ces lieux, par la finesse des sculptures, par la luminosité tamisée des vitraux et par tous les trésors qui témoignent de la foi et de l’art qui se sont entrelacés au fil des siècles.
Nous vous souhaitons une agréable visite et espérons que celle-ci soit empreinte de sérénité et de contemplation. Profitez de chaque instant !
WELKOM !
Wij heten u zeer hartelijk welkom en zijn verheugd u ons nieuwe museumparcours voor te stellen. Ontdek de geschiedenis van onze kerk en geniet van de hier alomtegenwoordige spiritualiteit. De plattegrond van de kerk dat wij tot uw beschikking stellen, toont waar u hier de verschillende bezienswaardige plaatsen en opmerkelijke voorwerpen kunt vinden.
U zult versteld staan van de architectonische schoonheid van deze plaats. Laat u opnemen in de sacrale sfeer die hier heerst en meevoeren door de verfijning van de beeldhouwwerken, de ingetogen helderheid van de glas-in-loodramen en door de vele schatten; stille getuigen, allemaal, van hoe geloof en kunst zich door de eeuwen heen steeds met elkaar verweven hebben.
Wij wensen u een aangenaam bezoek en hopen dat het u vervult van sereniteit en bezinning. Geniet van elk moment!
WELCOME !
We are delighted to welcome you to our church, a place of history and spirituality. The map of the church which we keep at your disposal will take you to its remarkable spots and objects to discover.
As you walk through this place, you will be amazed by the architectural beauty that unfolds before your eyes. Allow yourself to be carried away by the sacred atmosphere that reigns here, by the finesse of the sculptures, by the subdued luminosity of the stained glass windows and by all the treasures that bear witness to the faith and art that have intertwined over the centuries.
We wish you a pleasant visit and hope that it will be filled with serenity and contemplation. Enjoy every moment of your visit!


